Flower Photo Lab

  • Home
  • Features
    • Awards-winning career
    • Experiment Project Description
    • Story about photography
    • Hot Topics in Korea
    • Photo with Poem
  • Follow me

There is a song that has been increasing in popularity recently. It's a song released by ROSÉ, a member of the famous girl group BLACKPINK in Korea. It's composed of very exciting and exciting rhythms, which makes me feel good every time I listen to it. Especially, it's becoming more famous because it's sung with the famous singer, Bruno Mars. The song is gaining popularity as it debuted at No. 8 on the U.S. Billboard Hot 100.


Then, what does the apartment in this song mean in Korea?

Apartments in Korea are called Condominiums in the United States, Flat in the United Kingdom, マンション in Japan, and 公寓大楼 in China.

The picture taken while looking out from the inside of an apartment in Korea looks like this. 




When you enter an apartment complex in Korea, you can see a small park inside it. These days, many small footpaths have been built and decorated to make it easier to take a walk. And parking lots have been installed underground to make it easier to walk or ride a bicycle on the ground. Of course, not all apartments are like that, but most apartments built today follow this trend. And there are many apartments that have small libraries, gyms, and table tennis courts for residents to use, and there are also apartments that run swimming pools.

In Korea, apartments are property that the majority want to own. You can easily see apartments in any city or countryside in Korea. They are easy to find even in the smallest countryside. 




Why do Koreans prefer apartments?
In Korea, a country with a relatively small land, apartments are an efficient residential form. In addition, the living room is highly utilized because it accommodates the structure of hanok. In addition, apartments are popular as a means of increasing property because they can be traded in one house and are good for buying and selling.




Although all apartments have slightly  different structures, they are generally the interior structure of the apartment that is popular these days.





The music is so good.  😉




Today is a day to commemorate the 10th anniversary of the singer Shin Hae-cheol in Korea.
I've been singing along to his music ever since his debut. I was so deeply saddened when he suddenly passed away.
It's already been 10 years, but I remember that time vividly.

So today, I transcribed this song, which is my favorite of his songs.


우리 앞에 생이 끝나갈 때



When our life before us comes to an end


In that classroom where white stars shone 

through the blurry window,

I remember 

the blue dreams of my boyhood,


In my changing self, 

gradually resembling the changing world,

Sometimes disappointed, 

Sometimes making excuses,

What have we come to this world to find?

To find that answer, we walk alone.


As time flows and our lives come to an end,

If someone asks you with a small voice,

Can you answer that there's no regret in the past time, 

my dear?






When our life before us comes to an end



우리 앞에 생이 끝나갈 때


흐린 창문 사이로 하얗게 별이 뜨던 그 교실

나는 기억해요 내 소년시절에 파랗던 꿈을

세상이 변해갈 때 같이 닮아가는 내 모습에

때론 실망하며 때로는 변명도 해보았지만


흐르는 시간 속에서 질문은 지워지지 않네

우린 그 무엇을 찾아 이 세상에 왔을까

그 대답을 찾기위해 우리는 홀로 걸어가네


세월이 흘러가고 우리 앞에 생이 끝나갈 때

누군가 그대에게 작은 목소리로 물어보면

대답할 수 있나 지나간 세월에 후횐 없노라고

그대여...





우리 앞에 생이 끝나갈 때



The reason why his songs are loved is not simply because the melody is good and the lyrics are simple. He has done a lot of experimental music and wrote philosophical, straightforward and beautiful lyrics.
He has made songs that touch people's hearts.


So I think there is a reason why his songs are still loved a lot. 
I think his song was probably a cure for my mind.



When our life before us comes to an end



Today, I transcribed a song that is very beautiful and has an autumn vibe.

The song by HYNN, a very good singer and beautiful female singer who is active in Korea, is a new song that has just been released.

I got to know this song through the radio. I was so moved as soon as I heard this song while listening to SBS's "Bae 10," so I transcribed the lyrics of this song and still listen to it.

As you will know when you listen to it, the melody is so beautiful and it has an atmosphere reminiscent of the sunset light of autumn. The music video also mainly features people singing at a bus station surrounded by sunset light. Of course, it's not an official music video, but I actually like it more.



오늘 노을이 예뻐서  HYNN

 

평범한 하룰 보내고

조금 지친 걸음으로 혼자 걷고 있는 길

빌딩 숲 사이 하늘이

분홍빛에 물들어갈 때면 기억의 창이 열려

그날의 바람과 공기

그날의 떨림과 온기

기억은 선명히 되살아나고

그때로 난 돌아가

처음으로 한 사람을 아플 만큼 아꼈어

나의 일부처럼

모든 것을 다 주고도 부족한 것 같아

아쉬움에 밤새 잠들지 못했던 너와 나


박혜원의 [오늘도 노을이 예뻐서]



Let's watch the music video first and upload my transcription video.






오늘 노을이 예뻐서


I transcribed the English lyrics in this music video. I expect the meaning and beauty of the lyrics to be conveyed well in English, but I am not sure if it will work out.



Sunset Song    HYNN

 

After Spending an ordinary day

I'm plodding alone on this street

Between the building forests

When the sky is colored in pink

The window of my memory opens

The wind and the air of the day

The thrill and the warmth of the day

the memory is vividly brought back

I go back to the time

For the first time I cherished

one person to feel painful

As if it was part of me

It didn't feel enough even

after giving everything of me

You and I couldn't sleep all night

with lingering regrets



 'Sunset Song' By HYNN 






Sunset Song







I'm a member of a photo app called 500px.com , and I'm a favorite photo community.

It is less famous than Instagram and has fewer users, but I think there are many things I can learn from it because there are many high-quality photos posted.
However, I am very happy that the photo uploaded with the transcription of Han Kang's poem was selected by the editor's choice.



Mobile pages


Attached is a link to the homepage and a window that can be viewed on mobile.


https://500px.com/photo/1102064707/%EC%84%9C%EC%9A%B8%EC%9D%98-%EA%B2%A8%EC%9A%B8-12-poetry-by-han-kang-by-j.w.-idea0404



500PX.com Homepage's



I was so happy because it had never been chosen before. 

I have a little bit of a pity in this community these days. There are a lot of high quality photographs, but nowadays there are a lot of photographs that reveal too explicit body parts that cannot be considered high quality. I don't want to welcome this atmosphere of sexizing a woman's body.
Of course, the community here has made it possible to get permission from the viewer again without being exposed at once, but I feel a bit tired because of too many of these photos being exposed.
I hope that other measures will be implemented quickly and become a more authoritative and good-looking community.

https://idea0404.blogspot.com/2024/10/12-poetry-by-han-kang-2024-winner-of.html

Finally, the winner of the Nobel Prize in Literature is here in Korea. Hearing this news, I was so surprised and amazed.

In 2016, I was surprised to win the Man Booker International Award for the novel The Vegetarian, and last year, I was surprised to win the French Medici Award.
I haven't read this writer's work, but I understand that she's writing poetry and publishing poetry. Today, I transcribed her poem.


서울의 겨울 12


어느 날 어느 날이 와서

그 어느 날에 네가 온다면

그날에 네가 사랑으로 온다면

내 가슴 온통 물빛이겠네, 네 사랑

내 가슴에 잠겨 차마 숨 못 쉬겠네

내가 네 호흡이 되어주지, 네 먹장 입술에

벅찬 숨결이 되어주지, 네가 온다면 사랑아,

올 수만 있다면

살얼음 흐른 내 뺨에 너 좋아하던 

강물 소리,

들려주겠네


서울의 겨울 12  필사본



It's a poem written in ordinary language that's not sharp or sharp, but dull and ordinary.
I'm not good at English, so I borrowed the power of the translator, and I'm posting an English translation that I modified a little to fit the flow of the context. I hope it will help you understand the meaning of the poem.



Winter in Seoul  12  

                                                 Han Kang



One day, on that day

If you come one day

If you come to love that day

My heart must be full of water, your love

I can't breathe because it's in my heart

I'll be your breathing on your lips

I'll give you a breath, my love, if you come,

If you can come

On my thinly icy cheeks,

I'll let you hear the sound of Hangang river

that you liked





In the expression "the sound of Hangang river" at the end of the poem, the name "Hangang" was not written in the original Korean text, but I added the name to improve the understanding of English translation.

However, the name of Hangang River(한강) and the artist's name(한강) match the writing of Korean characters.
I think readers of other countries might be a little surprised to see it.


2023.12.30 A snowy park with a view of the Hangang River


Thank you for reading this long story  🙏😉



Percy Vissy Shelley(1792~1822), the poet who wrote this poem, was a British romantic poet who was quite extraordinary, but died in an accident at the young age of 30, and the poem that is being read now is said to have been published after his death. 

The poet's work was mainly said to be ideologically sweet, but it is also said to be famous for its pure lyric poetry.

This work is thought to have expressed well the longing for a departed lover and the hopeless feeling of separation.


Experiment23


Music, When Soft Voices Die

​

Percy Bysshe Shelley

​

Music, when soft voices die,

Vibrates in the memory-

Odours, when sweet violets sicken,

Live within the sense they quicken.-

​

Rose leaves, when the rose is dead,

Are heaped for the beloved's bed-

And so thy thoughts, when thou art gone,

Love itself shall slumber on...


Music, When Soft Voices Die


🔽





I felt that the soft voice that sounded like music disappeared means a lover's breakup, and the expression that rose petals fall represents that despair.


'Music, When Soft Voices Die' By Percy Bysshe Shelley


In this poem, the appearance of roses is thought to be the expression of roses in the period when petals wither and wither rather than the newly blooming period, so I attached a picture as above to express them.

Then, I hope you have a happy day today. 😊




Every year, today is Oct. 9, a day to celebrate the creation of Hangul by King Sejong of Korea. Hunminjeongeum is the old name of Hangul, and it is the title of a book that King Sejong explains how to create and use Hangul.

Hangul is a sound letter that consists of 28 letters. It is known to be very scientific and easy to read and write. Although many foreigners find it difficult to learn Hangul only because of its many ways of expressing it or because there are many words that have double meaning in the same letter, Hangul itself is an easy-to-write and easy-to-read language.

So today, I transcribed the preface of Hunminjeongeum to celebrate Hangeul Day.


훈민정음 어제 서문

나라의 말이 중국과는 달라
문자와는 서로 맞지 아니하므로
이런 까닭으로 글을 모르는 백성들이 
말하고자 하는 바 있어도
마침내 제 뜻을 능히 펴지 못할 
사람이 많으니라
내 이를 위하여, 가엾게 여겨
새로 스물여덟 자를 만드노니
사람마다 쉽게 익혀 날마다 씀에 
편안케 하고자 할 따름이니라


The English translation of this article is as follows.


((Jordan Deweger · Kim Seul-ong)

The speech of our country is different from China and as a result does not coordinate well with written Chinese characters. Therefore, even if the ignorant masses have something to say, they are unable to express it in writing. Out of consideration for them I have created these 28 letters so that all people may learn them with ease and use them in their daily life.













Next is autumn, so I attached a photo with a bright feeling among the cosmos photos. I would appreciate it if you could consider it as a photo of me to celebrate Hangul Day.







Then I hope you have a good day and be happy today.  🙏

Newer Posts Older Posts Home

ABOUT ME

I have been photographing as a hobby and I am active in Guri,Korea. For my own expression method, I take various flower photos and use a scanner to work on photography. So a small flower in the soil became a pleasant secret in my heart.

Categories

  • Awards-winning career 17
  • Experiment Project Description 23
  • Hot Topics in Korea 12
  • Living in india 1
  • Photo with Poem 77
  • Story about photography 7

SUBSCRIBE & FOLLOW

POPULAR POSTS

  • International Photography Awards 2025 “Official Selection” By idea0404
  • Izvorul nopții By Lucian Blaga _ Beautiful Bulgarian Poetry Transcription [ Photo with Poem ]
  • The International Photography Awards™ 2023 Honorable Mention / Nature, Flowers (Non-Professional) [ IPA 2023 ] My hreart for you
  • Experiment11 - Folding paper
  • Transcribing 미안하다 정호승 [ Photo with Poem / Experiment04 ]
  • Create a Story at 500px.com And How to write and post a story on 500px.com
  • Transcribing Только детские книги читать... Осипа Мандельштама 아이들 책만 읽을 것 / 오시프 만델시탐 [ Photo with Poem / Experiment04 ]
  • Transcription of роза / Александр Пушкин [ Photo with Poem / Experiment02 ]
  • '서울의 겨울 12' Poetry by Han Kang, 2024 winner of the Nobel Prize in Literature
  • Transcription of Russian Poem Выхожу один я на дорогу / Михаил Лермонтов [ Photo with Poem / Experiment12 ]

Advertisement

Search This Blog

Contact Form

Name

Email *

Message *

idea0404. Powered by Blogger.

Report Abuse

Followers

Total Pageviews

Blog Archive

  • August 20251
  • June 20251
  • May 20252
  • April 20251
  • March 20252
  • February 20252
  • January 20254
  • December 20243
  • November 20244
  • October 20248
  • September 20246
  • August 20246
  • July 20247
  • June 202412
  • May 202415
  • April 202419
  • March 202424
  • February 202415
Show more Show less

Translate

idea0404's pages

  • HOME

Pages

  • idea0404's 500px.com
  • idea0404's YouTube

Popular Posts

  • Editors' Choice in 500PX.com (Black and White) - My Photo '서울의 겨울 12' Poetry by Han Kang
    I'm a member of a photo app called 500px.com , and I'm a favorite photo community. It is less famous than Instagram and has fewer us...
  • [Self-written poem] In the wind that tickled my earlobes.. [ Photo with Poem ]
    This time, I wrote down a poem after seeing a picture of a cosmos swaying in the wind. The morning of this day I could see the sun slowly sh...
  • '서울의 겨울 12' Poetry by Han Kang, 2024 winner of the Nobel Prize in Literature
    Finally, the winner of the Nobel Prize in Literature is here in Korea. Hearing this news, I was so surprised and amazed. In 2016, I was surp...
  • [Self-written poem] Waiting for winter.. [ Photo with Poem / Experiment24 ]
      The subject of my own poem to post today is a water lily taken in a pond in a park in late September. I believe you'll see why I wrote...

Categories

  • Awards-winning career
  • Experiment Project Description
  • Hot Topics in Korea
  • Living in india
  • Photo with Poem
  • Story about photography

Search This Blog

Designed by OddThemes | Distributed by Gooyaabi Templates